










 |

 |
 |
 |
 |
Ioan de Kronstadt, sf.
In lumea rugaciunii
Traducere din limba rusa de Adrian si Xenia Tanasescu-Vlas
editia a doua
Anul aparitiei 2011
ÃŽn rugăciune È›ine-te de regula urmăÂtoaÂre: mai bine să spui cinci cuvinte din inimă decât nenumărate cu limba. Când bagi de seamă că inima ta e rece È™i n-ai chef să te rogi, opreÈ™te-te, încălzeÈ™te-È›i inima cu oarecare imagiÂne vie – de pildă, cea a ticăloÈ™iei tale, a sărăciei È™i orbirii tale duhovniceÈ™ti – sau prin gândul la marile binefaceri din fiecare clipă ale lui DumneÂzeu față de tine È™i de tot neamul omenesc, mai ales față de creÈ™tini, iar apoi roagă-te fără grabă, cu simÈ›ire caldă. Chiar dacă nu vei reuÈ™i să citeÈ™ti toate rugăciunile, n-o să fie nici un necaz, iar foÂloÂsul din rugăciunea nepripită È™i caldă va fi mult mai mare decât dacă ai citi toate rugăciunile, dar în grabă, fără simÈ›ire. Voiesc cinci cuvinte a grăi cu mintea mea decât zece mii de cuvinte cu limba. Se înÈ›elege, ar fi foarte bine dacă am putea spune cu simÈ›ire la rugăciune È™i zeci de mii de cuÂÂvinte.
Sfântul Ioan de Kronstadt
Format: 13x20 cm; 144 p.
ISBN: 978-973-136-237-3
„Parinti rusi“Â Â
«« inapoi
|
|

 |
 |
|
|